You have a Vietnamese TikTok video that is performing well and want to reach an international audience — but you don't have the budget for professional translation. Or you found a great English tutorial and want to create a Vietnamese version for your audience. AI translation can help — but it is not perfect.
Key reminder: AI output is a draft — you still need to review it. AI translations can miss context, produce unnatural phrasing, or mismatch your content's tone. Always review carefully before publishing.
Step 1 — Generate the source transcript
Before translating, you need an accurate transcript of the original video:
- Whisper (OpenAI): Currently the strongest transcription tool for Vietnamese, free if run locally or via API
- YouTube auto-captions: If the video is already on YouTube, download the .srt file from YouTube Studio
- AssemblyAI / Deepgram: Transcription APIs with Vietnamese language support
Step 2 — Translate the transcript with AI
Once you have a .srt or plain text transcript:
- DeepL: Better quality for longer text than Google Translate for EN↔VI pairs
- ChatGPT / Claude: Prompt "Translate the following subtitles to English, preserve timestamps, keep the tone natural and informal" — AI will maintain the .srt structure
- Google Translate API: Good for automating a translation pipeline at scale
Step 3 — Generate voiceover (optional)
If you want a voiceover rather than just subtitles:
- ElevenLabs: Best-quality AI voiceover in English or Vietnamese from a translated script
- HeyGen: Automatically translates and lip-syncs the video (replaces the original voice)
- Murf.ai: Multi-language text-to-speech, suitable for explainer videos
Step 4 — Add subtitles or voiceover to your video
- Use CapCut, DaVinci Resolve, or Premiere Pro to import the translated .srt
- If using AI voiceover: adjust video speed or voiceover timing to match
- Export and upload to the target platform
What to review carefully
- Are industry-specific terms translated correctly?
- Does the tone match (formal vs. informal)?
- Are any phrases unnatural or awkward?
- Do subtitle timestamps align with the audio?
Also see AI caption and voiceover translation simultaneously and AI multi-language voiceover with script guide.
Download your source video from any platform to start the translation workflow via Klypio Web App or @KlypioBot.